Auteur Isabelle Bambust beklemtoont in De Europese gerechtelijke taalbescherming (die Keure, 2017) het belang van begrijpelijke taal voor de rechtzoekende die gerechtelijke documenten uit het buitenland ontvangt.

Door Sabine Droogleever Fortuyn

Artikel 8 van de Betekeningsverordening, waarin het recht op begrijpelijke taal voor de rechtzoekende die gerechtelijke documenten uit het buitenland ontvangt is beschreven, vormt Bambusts uitgangspunt. Maar ook andere Europese en mondiale instrumenten komen aan bod. Speciale aandacht is er voor rechtzoekenden die meer taalbescherming nodig hebben: blinden, slechtzienden, doven, slechthorenden, ongeletterden en mentaal onbekwame personen.

Beknibbelen op taalbescherming dingt onvermijdelijk af op daadwerkelijke toegang tot de rechter, en dus de rechtsstaat, constateert Bambust. Zelf beknibbelt ze in elk geval niet op het aantal woorden in haar boek, dat een weergave is van haar doctoraal proefschrift. In 468 bladzijden zet ze haar betoog uiteen. Het resultaat is een rijk document waarin de juridische inbedding van het recht op taalbescherming wordt verkend. Advocaten kunnen er hun voordeel mee doen.

Sabine Droogleever Fortuyn

Sabine Droogleever Fortuyn

Redacteur

Profile page
Advertentie